痛い タイ語 の言い方5選を例文と一緒に紹介します。
頭が痛い女性の様子

痛い タイ語 って皆さん何の言葉を思い出しますか。 เจ็บ(ジェップ)を思い出す方もいるかもしれません。

では タイ語の痛いは เจ็บ(ジェップ)だけではないです。

いろいろな場合で異なる言葉を使い分けますから お互い(タイ人と日本人)混乱しないように知っておくべきです。

タイ語の痛い もっと知りたい、 例文もあれば 良かったなと思う方のために

その疑問を答えます

痛い

タイ語の痛いは 外部的か内部的か を考えて使い分けます。

เจ็บ (ジェップ) → 痛い (外部的)

よく聞こえますね。 外部的痛いですから。

例えば

喉、胸 は เจ็บ(ジェップ)を使います。 

では内部的痛いじゃないのと思う方いるかもしれません、 これは 特別としてタイ人が使います。

เจ็บนิ้ว → 指が痛い

*เจ็บคอ → 喉が痛い (咳が出る)

*เจ็บใจ (ジェップ ジャイ)   → 悔しい

*เจ็บหน้าอก  (ジェップ ナー オク) → 胸が痛い  (タバコをたくさん吸う)

ปวด (プアット) →  痛い (内部的)

実はいろいろな場合が ปวด (プアット)もよく使います。

例えば

*ปวดคอ (プアット ͡コ―) → 喉が痛い (裏側/パソコンを長い時間見たりする)

ปวดหัว (プアット フア)   → 頭が痛い 

ปวดตา (プアット ター) → 目が痛い(長い時間テレビ、パソコンを見たりする時などに)

ปวดตัว (プアット トゥア) → 体が痛い

ปวดมือ (プアット ムー) → 手が痛い (パソコンに長い時間タイプする時 などに)

ปวดแขน (プアット ケーン) → 腕が痛い 

ปวดขา (プアット カー) → 足が痛い (長い時間走ったり 歩いたりする時などに)

ปวดฉี่ (プアット チー) → オシッコがしたい

ปวดขี้ (プアット キー) → うんちを行きたい

ปวดฟัน (プアット ファン) → 歯が痛い

*ปวดใจ (プアット ジャイ)  → 心が痛い,胸が痛む

ช้ำ (チャム) → 痛い,怪我をした[打撲・打ち身の]  (内部的)

あざがあるくらいなら ช้ำ (チャム)を使います。 足指が机の脚にぶつける、殴られる、頭が鉄棒にぶつける などに 名詞の後に付けます。

例えば

หน้าช้ำ (ナー チャム) → 顔が痛い

แขนช้ำ (ケーン チャム) → 腕が痛い

ตัวช้ำ (トゥア チャム) → 体が痛い

ช้ำใจ (チャム ジャイ) → 心が痛い(忘れづらい)

แสบ (セープ) →  ひりひり痛い (内部的/外部的)

走って転んだりする などのひりひり痛い。 石鹼が目に入る、 辛い物を食べる時 などに

例えば

แสบท้อง (セープ トーン) → 腹が痛い (辛い物を食べる)

แสบตา (セープ ター) → 目がひりひり痛い (石鹼が目に入る)

แสบมือ (セープ ムー) → 手がひりひり痛い

แสบปาก (セープ パーク) → 口がひりひり痛い (辛い物を食べる)

อุย (ウイ) →  いてっ <感嘆語> (内部的/外部的)

いてっ 言いたい時に อุย(ウイ) อูย(ウーイ) を使います。

最後

最後に

いかがでしょうか、 痛い タイ語 って何か 知っていますね。 次回 ”痛い” 感じたら タイ人に伝えてみれば? 

ここまで読んでくれてありがとうございました。

lineを登録するボタン

オンラインでタイ語を勉強したい方 どうぞこちらご覧ください (体験レッスン1回無料)