ドゥアイ タイ語 5つの意味 皆さんのドゥアイはどれでしょうか。

ドゥアイ タイ語 って どういう意味か 知っていますか。 よく聞く言葉ですね。 ○○ドゥアイ ナー などに、 日常会話には よく使うので 知っておくべきですね。

タイ語のドゥアイ の意味を知りたい、 例文もあればいいな~ と思う方

その疑問を答えます。

この記事 読んだ後に ドゥアイ をもっと理解できて自由に使えるようになります。 早速みましょう。

ドゥアイ

では 皆さんの ドゥアイ はどれでしょうか 一緒に探しましょう。 一番よく使うから順に並びます。

หน่อย (ノイ) と ด้วย (ドゥアイ) の異なる部分

① ノイ は 優しい感じ

② ドゥアイ は ちょっと命令する感じ

① 〜してください,〜お願いします (依頼)

誰かに依頼する時 ほとんどは หน่อย(ノイ)がよく聞きますが 代わりに ドゥアイ 使ってもいいです。 後に付けます。

例文

① มารับด้วยครับ/ค่ะ (マー ラップ ドゥアイ クラップ/カ)

→ 迎えに来てください。

 

② ปิดไฟด้วยครับ/ค่ะ (ピット ファイ ドゥアイ クラップ/カ)

→ 電気を消してください

ปิด (ピット) → 消す

ไฟ (ファイ) → 電気

② 一緒に(ドゥアイ ガン),〜も

意味を使い分けるために ผม(ポム) →僕  ฉัน(チャン)→ 私 で言いながら意味を表しやすくなります。 後に付けます。

例文

① ผมไปด้วยครับ (ポム パイ ドゥアイ クラップ)

→ 僕も行きます。

② ขออันนี้ด้วย  (コー アン二 ドゥアイ)

→ これもください

อันนี้ (アン二) → これ

③ กินข้าวด้วยกันไหม (ギン カーオ ドゥアイ ガン マイ)

→ 一緒にご飯を食べませんか。

กิน (ギン) → 食べる

ข้าว (カーオ) → ご飯

ด้วย (ドゥアイ ガン) → 一緒に

③ 〜させてください<謙譲>

〜させていただきます」といった謙った表現 (ごったいにより) 後に付けます。

例文

① ยินดีด้วย (yindii dûay)

→ おめでとう

② ดีใจด้วย (ディー ジャイ)

→ おめでとう (私も成功に嬉しいです。)

ดีใจ → 嬉しい 

④ ~で、~を用いて (道具、手段)

英語の By と一緒です。 ドゥアイ○○ → ○○で 例文のように付けます。間に付けます。

例文

① กินด้วยมือ (ギン ドゥアイ ム―)

→ 手で食べる

กิน (ギン) → 食べる

มือ (ム) → 手

② ล้างมือด้วยสบู่ (ラーン ム ドゥアイ サブー)

→ 石鹼で手を洗う

ล้าง (ラーン) → 洗う

มือ (ムー) → 手

สบู่ (サブー) → 石鹼 

⑤ ~のせいで、~から(理由)

理由を表す文章にしてもいいです。ドゥアイ ○○ → ○○から、 ドゥアイを文章の一番最初につけてください。

よく使うのは ドゥアイ ヘート ティー ワー ○○という原因で (○○になる) 前に付けます。

例文

① ด้วยเหตุที่ว่ารถติด เขาเลยมาสาย (ドゥアイ ヘート ティー ワー ロート ティット カーオ ルーイ マー サーイ)

→ 渋滞という原因のせいで かれは遅れに来るようになる

รถติด (ロート ティット) → 渋滞

เลย (ルーイ) → だから

มา (マー) → 来る

สาย (サーイ) → 遅れ

② ด้วยเหตุที่มีโควิด เราควรอยู่บ้าน (ドゥアイ ヘート ティー ワー ミー コーウィット ラーオ クアン ユー バーン)

→ COVIDがあるのせいで 私たちは家にいるべきです。

เรา (ラーオ) → 私たち

ควร (クアン) → ~べき

อยู่ (ユー) → いる

บ้าน (バーン) → 家

最後に 

最後に

いかがでしょうか、 ドゥアイ タイ語 って何か知っていましたね。ちょっと難しい部分ありますが 簡単な部分から使ってみれば? よく使いますので マスターしておくと役に立ちます。

ここまで読んでくれてありがとうございました。

lineを登録するボタン

オンラインでタイ語を勉強したい方 どうぞこちらご覧ください。 体験1回無料